回主页
天涯知识库 · 鬼谷子白话文
目录
位置: > 古代文学 > 诸子百家 > 鬼谷子白话文 >

第二 反应 2

【原文】

人言者①,动也;己默者,静也。因其言,听其辞。言有不合者,反而求之,其应必出。言有象②,事有比③。其有象比,以观其次。象者象其事,比者比其辞也。以无形求有声。其钓语④合事,得人实也。若张罝网而取兽也,多张其会⑤而司之。道合其事,彼自出之,此钓人之网也。

【注释】

①人言者:对方发言。陶弘景注:“以静观动,则所见审;因言观辞,则所得明。”

②象:凡形于外者皆曰象。

③比:比照类推。

④钓语:犹如钓鱼投饵,诱而取之。谈时给对方以诱饵,以引出对方话题。这里的“钓言”术,是鬼谷子谋略之一。陶弘景注:“理在玄微,故无形也。无言则不彰,故以无形求有声,声即言也。比谓比类也。得鱼在于投饵,得语在于发端;发端则语应,投饵则鱼来。故曰钓语,语则事合;故曰合事;明试在于敷言,故曰得人实也。”

⑤会:聚集。陶弘景注:“张网而司之,彼兽自得,道合其事,彼理自出,理既彰,圣贤斯辨,虽欲自隐,其道无由,故曰钓人之网也。”

【译文】

对方说话,表现为动;自己沉默,表现为静。从动静的哲学看待往双方的言谈。根据对方的话语揣测他的真实意思。如果对方言语有不合情理处,随即加以责问,对方一定会作出回应。话语可以表现在外,称之为象;事物之间可以类比,称之为比。对方说话有象,所说之事也有则例,就要观察其后要说的话。所谓象,就是模仿事物。所谓比,就是类比言辞。运用象比手法可以在无形中获得对方回应。用象比之词引诱对方说话,如果和现实相符,可以获知对方实情。就像张网捕兽一样,在野兽出没处多设一些网,等待野兽落网。如果把这个方法用到人事上,对方就会自动说出实情,这就是钓人实情的网。

推荐阅读

庄子讲记> 话说中庸> 道德经释义> 道德经直译> 道德经解读> 鬼谷子白话文> 中庸白话文> 孔子家语> 论语别裁> 鬼谷子>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说
Weibo Article 1 Weibo Article 2 Weibo Article 3 Weibo Article 4 Weibo Article 5 Weibo Article 6 Weibo Article 7 Weibo Article 8 Weibo Article 9 Weibo Article 10 Weibo Article 11 Weibo Article 12 Weibo Article 13 Weibo Article 14 Weibo Article 15 Weibo Article 16 Weibo Article 17 Weibo Article 18 Weibo Article 19 Weibo Article 20 Weibo Article 21 Weibo Article 22 Weibo Article 23 Weibo Article 24 Weibo Article 25